LEA AQUÍ LA NUEVA LEY: COMPRAVENTA DE AUTOMOVILES ENTRE PARTICULARES EN CUBA

Photobucket

CONSEJO DE MINISTROS

DECRETO No. 292 POR CUANTO: El artículo 21 de la Constitución

de la República garantiza el derecho a la propiedad personal sobre

los bienes que sirven de satisfacción a las necesidades
materiales y culturales de la persona y la Ley No. 59, de 16
de julio de 1987, “Código Civil”, reconoce como actos de
trasmisión de dominio de los bienes, la compraventa y la
donación.
POR CUANTO: Resulta necesario establecer los principios
generales que regulen los trámites para la trasmisión de
la propiedad de los vehículos de motor, por compraventa o
donación, entre personas naturales cubanas con domicilio en
el territorio nacional, y extranjeras con residencia permanente
y temporal.
POR CUANTO: Asimismo se han de flexibilizar los
trámites para la trasmisión de la propiedad de los vehículos
de motor pertenecientes a las personas que hayan salido con
carácter definitivo del país; y la venta por el Estado a personas
naturales cubanas y extranjeras con residencia permanente,
y el tratamiento a las que tienen residencia temporal
en el territorio nacional.
POR TANTO: El Consejo de Ministros, en el ejercicio
de las atribuciones que le están conferidas en el inciso k) del
artículo 98 de la Constitución de la República, decreta lo
siguiente:

 

“REGULACIONES PARA LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR”

 

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES
ARTÍCULO 1.-El presente Decreto tiene como objetivos:
a) Establecer los principios y procedimientos generales que
regulan los trámites para la trasmisión de la propiedad de
vehículos de motor por compraventa o donación, entre personas
naturales cubanas con domicilio en el territorio nacional
y extranjeras residentes permanentes o temporales;
b) determinar las reglas para la trasmisión por el Estado, al
cónyuge y a los familiares domiciliados en el país, de la
propiedad de vehículos de motor cuyos propietarios hayan
salido definitivamente del país; y
c) fijar las normas generales para la venta de vehículos de
motor en las entidades comercializadoras, a las personas
naturales cubanas y extranjeras con residencia permanente
que les corresponda, y el tratamiento para la
venta a ciudadanos extranjeros con residencia temporal
en el territorio nacional.
ARTÍCULO 2.1.-La donación y compraventa de vehículos
de motor por parte de personas naturales cubanas o
extranjeras con residencia permanente, no requiere de la
previa autorización de ninguna autoridad.
2.-En los casos de ciudadanos extranjeros con residencia
temporal podrá efectuarse según las prescripciones que en
este Decreto se determinan.

 

CAPÍTULO II

DE LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR POR COMPRAVENTA O DONACIÓN ENTRE PERSONAS NATURALES

ARTÍCULO 3.1.-La compraventa o donación de los vehículos

de motor se realiza directamente ante notario;

en el acto el vendedor o donante está obligado a aportar:
a) Documento oficial que acredita la propiedad del vehículo; y
b) certificación de inscripción en el Registro de Vehículos
del Ministerio del Interior.
2.-El comprador mediante declaración jurada, hará constar:
a) Que el dinero utilizado para la compraventa del vehículo
de motor es de lícita procedencia; y
b) la relación de los vehículos de motor que tiene en
propiedad.
ARTÍCULO 4.1.-Las partes declaran, en la escritura notarial
de compraventa de un vehículo de motor, el precio de
venta acordado.
2.-Este precio se expresa en pesos cubanos.

 

CAPÍTULO III

DE LA COMPRAVENTA DE VEHÍCULOS DE MOTOR EN ENTIDADES COMERCIALIZADORAS

ARTÍCULO 5.1.-El Ministro del Transporte podrá autorizar a

personas naturales cubanas y extranjeras con residencia permanente,

la compra de un vehículo de motor en pesos
convertibles, en las entidades comercializadoras del país.
Esta autorización se dará, en todo caso, a personas que
hayan obtenido los ingresos en moneda libremente convertible
o en pesos convertibles, como resultado de su trabajo, en
funciones asignadas por el Estado o en interés de este.
2.-En estos casos no es exigible la entrega de cualquier otro
vehículo de motor que tuvieren en propiedad.
3.-Esta autorización podrá otorgarse una vez cada cinco
años contados a partir de la entrada en vigor del presente
Decreto.
ARTÍCULO 6.1.-Los ciudadanos extranjeros con residencia
temporal en el territorio nacional, solo podrán adquirir
hasta dos vehículos durante su permanencia en el país.
2.-La adquisición de estos vehículos podrá realizarse en una
entidad comercializadora nacional o importarlo. La autorización
para la compra en la entidad comercializadora será otorgada
por el organismo responsabilizado con su permanencia en
el país.
3.-También podrán recibir autorización para la reposición de
estos vehículos si causan baja oficial.
4.-En todo caso estos vehículos podrán ser reexportados, o
tener los siguientes destinos:
a) Trasmitirlos al cónyuge e hijos.
b) Venderlos a una entidad comercializadora.
c) Donarlos al Estado.
5.-Cuando los vehículos hayan sido importados podrán ser
vendidos o donados a otro extranjero con residencia temporal.

 

CAPÍTULO IV

DE LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR POR SALIDA DEFINITIVA DEL PAÍS DE SU PROPIETARIO

ARTÍCULO 7.-El Ministro del Transporte confiscará, de acuerdo

con la legislación vigente, los vehículos de motor pertenecientes

a personas naturales cubanas que hayan salido
definitivamente del país, al efecto de poder trasmitir su
propiedad a las personas que tienen derecho a ello, con
arreglo a lo dispuesto en el presente Decreto.
ARTÍCULO 8.-Los ciudadanos extranjeros residentes
permanentes o temporales en el territorio nacional que con
anterioridad a su salida definitiva del país no hayan trasmitido
el vehículo de motor de su propiedad conforme a lo
previsto en este Decreto, pierden el derecho sobre el bien el
que se transfiere al Estado, de acuerdo con la legislación
vigente, al efecto de poder trasmitir su propiedad a las personas
que tienen derecho a ello, con arreglo a lo dispuesto
en el presente Decreto.
ARTÍCULO 9.1.-El Ministro del Transporte, podrá trasmitir
la propiedad de los vehículos de motor pertenecientes
a personas naturales cubanas y extranjeras con residencia
permanente en el territorio nacional, a que se refieren los
artículos anteriores, a:
a) Copropietarios
b) Cónyuge, hijos y demás descendientes
c) Padres, abuelos y demás ascendientes
d) Hermanos y sobrinos
e) Tíos
f) Primos
2.-La trasmisión de la propiedad se hará en el orden en que
aparecen en el párrafo que antecede, y el pariente de un grado
excluye al del siguiente. Se exceptúa el cónyuge y los hijos que
concurrirán con el mismo derecho.
3.-En todo caso la autoridad administrativa podrá disponer
la copropiedad del vehículo, cuando concurran copropietarios,
cónyuge e hijos o varios familiares con el mismo grado de
parentesco.
ARTÍCULO 10.-El Ministro del Transporte, podrá trasmitir
la propiedad de los vehículos de motor pertenecientes
a ciudadanos extranjeros con residencia temporal en el territorio
nacional, al cónyuge e hijos.
ARTÍCULO 11.1.-Los trámites para la trasmisión de la
propiedad del vehículo de motor a que se refieren los artículos
anteriores, se inician ante el Ministro del Transporte, por
las personas que se consideren con derecho a ello.
2.-Para iniciar los trámites se ha de acreditar:
a) El vínculo matrimonial o de parentesco;
b) constancia oficial de la salida definitiva del país del propietario;
c) documentos que acrediten la titularidad sobre el vehículo,
de la persona que abandonó el país; y
d) certificación de inscripción en el Registro de Vehículos
del Ministerio del Interior.
ARTÍCULO 12.1.-Las personas con derecho a presentar
la solicitud de trasmisión de la propiedad de un vehículo de
motor a las que se refiere el presente capítulo, podrán iniciar
los trámites para ello dentro del año siguiente a la fecha de
salida definitiva del país del titular.
2.-En el caso de las personas naturales cubanas, este término
es aplicable a partir de la fecha en que son consideradas emigradas
por el órgano de inmigración y extranjería.
3.-Cuando, en los supuestos a que se refiere el presente capítulo,
el vehículo de motor resulte ocupado por la autoridad
competente y depositado en la entidad encargada de su custodia,
el término para presentar la solicitud de trasmisión será de
seis (6) meses contados a partir de la ocupación.
ARTÍCULO 13.-El Ministro del Transporte, a nombre
del Estado, excepcionalmente, podrá denegar la trasmisión
de la propiedad de un vehículo de motor, que le haya sido
solicitada, por razones de utilidad pública o interés social.
ARTÍCULO 14.-En todo caso, la Resolución del Ministro
del Transporte que entregue la propiedad del vehículo, constituye
título de propiedad a todos los efectos legales.
ARTÍCULO 15.-La trasmisión de la propiedad según las
prescripciones del presente capítulo es gratuita.

 

CAPÍTULO V

DE LA INSCRIPCIÓN REGISTRAL DE LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR

ARTÍCULO 16.1.-La trasmisión de la propiedad de vehículos

de motor está gravada con el Impuesto sobre Transmisión de

Bienes y Herencias y con el Impuesto
sobre los Ingresos Personales, de acuerdo con lo dispuesto
en la legislación tributaria y en las regulaciones especiales
establecidas por el Ministerio de Finanzas y Precios.
2.- A los efectos tributarios, se entenderá como valor mínimo
del vehículo de motor, el valor referencial que, atendiendo
a su clase y año de fabricación, se anexa y forma parte integrante
de este Decreto.
ARTÍCULO 17.-La trasmisión de la propiedad de vehículos
de motor se inscribe en la oficina del Registro de Vehículos
perteneciente al Ministerio del Interior, que corresponde al
domicilio del propietario, en el plazo de treinta (30) días siguientes
al acto de trasmisión.
ARTÍCULO 18.1.-Para realizar el trámite previsto en el
artículo anterior, es necesario exhibir los documentos siguientes:
a) Documento oficial que acredite la propiedad del vehículo;
b) licencia de circulación del vehículo; y
c) constancia de pago de los Impuestos Sobre el Transporte
Terrestre actualizado y de Trasmisión de Bienes y
Herencias.
2.-Para la inscripción de los vehículos de motor adquiridos
en las entidades comercializadoras nacionales, solo es necesario
la presentación del documento que acredite la propiedad del
vehículo según lo previsto en el inciso a).
3.-La inscripción de un vehículo de motor por las personas a
quienes se trasmita su propiedad a tenor de las disposiciones de
los artículos 9 y 10, presentarán la Licencia de Circulación del
vehículo y la constancia de pago de los Impuestos, a que se
refieren los incisos b) y c) del apartado 1.

 

CAPÍTULO VI

DE LOS RECURSOS

ARTÍCULO 19.1.-Las personas naturales a que se refieren

los artículos 5, 9 y 10, podrán presentar Recurso de Reforma

contra la decisión del Ministro del Transporte que
les deniegue la trasmisión de la propiedad del vehículo de
motor que han solicitado, dentro del término de treinta (30)
días hábiles siguientes al de su notificación.
2.-El Ministro del Transporte dictará Resolución resolviendo
el Recurso de Reforma dentro de los 60 días hábiles
siguientes.
3.-Contra la Resolución que resuelve el Recurso cabe interponer
demanda en la vía judicial, conforme a las disposiciones
de la Ley de Procedimiento Civil, Administrativo, Laboral y
Económico vigente.
DISPOSICIONES ESPECIALES
PRIMERA: A partir de la entrada en vigor del presente
Decreto, no son de aplicación las cláusulas de derecho preferente
a favor de la entidad comercializadora que aparecen
consignadas en los contratos de compraventa de vehículos
de motor.
SEGUNDA: Las personas jurídicas no podrán trasmitir
vehículos de motor de su propiedad a las personas naturales.
TERCERA: Los ministerios de las Fuerzas Armadas Revolucionarias
y del Interior dictarán las disposiciones aplicables
a sus miembros efectivos.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
PRIMERA: Los trámites de reclamación de la trasmisión
de la propiedad de vehículos de motor que no hayan sido
confiscados o decomisados, propiedad de personas naturales
cubanas, extranjeras residentes permanentes y temporales,
que hayan salido del país con carácter definitivo, en fecha
anterior a la entrada en vigor del presente Decreto, podrán
iniciarse dentro del año siguiente a su entrada en vigor, por
las personas con derecho a solicitarlo.
SEGUNDA: Los asuntos relacionados con la trasmisión
de la propiedad de vehículos de motor, de personas que
hayan salido con carácter definitivo del territorio nacional,
que se encuentren en trámite en el Ministerio de Justicia, las
direcciones provinciales de Justicia o del municipio especial
Isla de la Juventud, se trasladarán al Ministerio del Transporte
para su terminación.
TERCERA: Los asuntos en trámite en el Ministerio de
Finanzas y Precios relacionados con la autorización para la
compra de vehículos de motor en entidades comercializadoras,
se trasladarán al Ministerio del Transporte para su tramitación,
en el estado en que se encuentren, a la fecha de
entrada en vigor del presente Decreto.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Facultar al Ministro del Transporte para dictar
las normas aplicables a:
a) La compraventa de vehículos de motor en las entidades
comercializadoras nacionales, con especificación de las
categorías ocupacionales de las personas naturales cubanas
y extranjeras con residencia permanente, que podrán
ser autorizadas a comprar vehículos de motor;
b) los trámites a realizar por las personas naturales
extranjeras con residencia temporal, para la adquisición
de vehículos en entidades comercializadoras
nacionales;
c) los mecanismos de control a la actividad de compraventa
de vehículos a las entidades comercializadoras nacionales;
y
d) el procedimiento para la presentación de la solicitud de
trasmisión de la propiedad de los vehículos de motor
pertenecientes a las personas que hayan salido definitivamente
del país.
SEGUNDA: Facultar a la Ministra de Finanzas y Precios
para disponer la forma, términos y condiciones de
pago del Impuesto sobre la Transmisión de Bienes y
Herencias y del Impuesto sobre los Ingresos Personales
aplicables a las trasmisiones de vehículos de motor, de
acuerdo con las disposiciones del presente Decreto.
TERCERA: Los órganos, organismos y entidades nacionales
responsabilizados con la permanencia en el país de
ciudadanos extranjeros con residencia temporal, elaborarán
los procedimientos para la tramitación de las solicitudes y la
expedición de la autorización para la compra de vehículos
en las entidades comercializadoras nacionales, dentro del
término de los treinta (30) días hábiles siguientes a la entrada
en vigor del presente Decreto, oído el parecer del Ministerio
del Transporte.
CUARTA: Modificar el artículo 9 del Decreto No. 40, de
22 de febrero de 1979, “Reglamento sobre las importaciones
de vehículos automotores no comprendidos en los planes
estatales y su traspaso”, el que quedará redactado de la forma
siguiente:
“Artículo 9.1.-Los vehículos de motor importados por
los ciudadanos extranjeros con residencia temporal en el
territorio nacional incluidos en las disposiciones del
artículo 3, pueden ser transmitidos por actos inter vivos
al cónyuge e hijos; otros ciudadanos extranjeros con residencia
temporal; venderlos a una entidad comercializadora
nacional o donarlos al Estado cubano.
2.-Los vehículos de motor importados por las personas
jurídicas extranjeras incluidas en las disposiciones del
artículo 3 podrán trasmitirlos entre sí, donarlos o venderlos
al Estado.
3.-En cualquier otro caso deberán ser reexportados por
cuenta de sus propietarios conforme a las disposiciones
vigentes al efecto”.
QUINTA: Dejar sin efecto las normas siguientes:
1. Acuerdo número 4697, de 7 de marzo de 2003,
2. Acuerdo número 5042, de 19 de enero de 2004,
3. Acuerdo número 5049 de 28 de enero de 2004, todos del
Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros;
4. Carta-Circular número 32 de 1ro. de agosto de 2001 de
la Secretaría del Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros.
SEXTA: Se derogan el artículo 10 del Decreto No. 40,
de 22 de febrero de 1979, “Reglamento sobre la importación
de vehículos automotores no comprendidos en los
planes estatales y su traspaso”; y cuantas disposiciones de
igual o inferior jerarquía se opongan a lo dispuesto por el
presente Decreto.
SÉPTIMA: El presente Decreto entrará en vigor a partir
del 1ro. de octubre de 2011.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República.
DADO en el Palacio de la Revolución, en la ciudad de
La Habana, a los 20 días del mes de septiembre de 2011.

César Ignacio Arocha Masid

Ministro del Transporte

Raúl Castro Ruz

Presidente del Consejo de Ministros Photobucket

MINISTERIOS ______
ECONOMÍA Y PLANIFICACIÓN
RESOLUCIÓN No. 620/2011
POR CUANTO: El Ministerio de Economía y Planificación
es el organismo encargado de elaborar los proyectos
del plan anual y de presentar al Gobierno las propuestas de
proyecciones a mediano plazo, planes y programas, así
como las medidas y políticas que se requieren adoptar para
su cumplimiento; según se dispone en el Acuerdo 5959,
para control administrativo, del Comité Ejecutivo del Consejo
de Ministros de fecha 2 de abril de 2007 en su apartado
segundo, numeral primero.
POR CUANTO: El Ministerio de Economía y Planificación,
en el marco del Plan de la Economía, confecciona
el Balance de Vehículos de Motor de Uso con la participación
del Ministerio del Transporte. Mediante la Resolución
No. 261 de fecha 26 de octubre de 2007, del Ministro de
Economía y Planificación, se reguló el procedimiento
sobre la recepción, clasificación y destino de los vehículos
de segunda mano, la que debe ser modificada en correspondencia
con los cambios aprobados.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
han sido conferidas, en el Apartado Tercero, numeral 4 del
Acuerdo No. 2817, del Comité Ejecutivo del Consejo de
Ministros, de fecha 25 de noviembre de 1994,
R e s u e l v o :
PRIMERO: Poner en vigor las indicaciones siguientes:

 

INDICACIONES SOBRE LOS VEHÍCULOS DE MOTOR DE USO

CAPÍTULO I

GENERALIDADES

ARTÍCULO 1.-La presente resolución tiene por objeto la regulación

de las indicaciones para la clasificación y destino de los vehículos

de motor de uso, así como de sus componentes,
partes y piezas, útiles y accesorios.
ARTÍCULO 2.-Es aplicable a los vehículos de motor que
provengan de las siguientes fuentes:
1. La disponibilidad de la renta y alquiler en divisas del
turismo.
2. Las empresas mixtas y las sucursales de sociedades mercantiles
extranjeras de acuerdo a lo que establezcan las
regulaciones vigentes.
3. Confiscación o decomiso de las autoridades Judiciales o
Administrativas y que consecuentemente quedan a libre
disposición del Estado.
4. La entrega voluntaria de los propietarios.
5. La reorganización de los Organismos de la Administración
Central del Estado y su sistema.
6. Los siniestros cubiertos por pólizas de seguro de la Empresa
de Seguros Nacionales.
7. Cualquier otra fuente de la economía nacional que genere
equipos automotores de este tipo.
ARTÍCULO 3.-Los vehículos de motor de uso se clasifican
por la Entidad Comercializadora de la Corporación
CIMEX S.A., en lo adelante CIMEX, en vehículos con
posibilidades de ser comercializados y vehículos a desarmar.
Estos últimos deben tener la baja del Registro de
Vehículos antes de realizar cualquier movimiento.
En el caso de los ómnibus, esta clasificación la realiza la
Entidad Comercializadora que decida el Ministerio del
Transporte, en lo adelante MITRANS, y los camiones, cuñas
y arrastres por la Entidad Comercializadora que decida
el Ministerio de la Industria Sidero-Mecánica, en lo adelante
SIME.
ARTÍCULO 4.-En el caso de aquellos vehículos provenientes
de la renta y alquiler del turismo que a consecuencia
de siniestros queden imposibilitados de ser comercializados,
el poseedor legal dispone de 72 horas para depositarlo en los
locales establecidos por la Empresa de Producciones Varias,
en lo adelante PROVARI. El Registro de Vehículos tiene 7
días naturales para otorgar la baja en dicho registro, a partir
de la comunicación de PROVARI.

 

CAPÍTULO II

VEHÍCULOS CON POSIBILIDADES DE SER COMERCIALIZADOS

ARTÍCULO 5.-Los vehículos clasificados con posibilidades

de ser comercializados son vendidos en pesos convertibles

a CIMEX, quien los comercializará en la misma moneda
de manera minorista y mayorista. Esto incluye aquellos
provenientes del Grupo TRANSTUR que requieran algún
tipo de reparación menor, que será asumida por este.
En el caso de los ómnibus son vendidos a la entidad que
defina el MITRANS y los camiones, cuñas y arrastres a la
entidad que decida el SIME, quienes los comercializarán en
pesos convertibles de manera mayorista.
ARTÍCULO 6.-Los organismos y entidades para comprar
vehículos de motor de uso en pesos convertibles, deben
tenerlo aprobado en el Plan de Inversiones Anual de la Economía.
Se exceptúan las personas jurídicas que posean pólizas
de seguros que por pérdida total del mismo se garantice su
devolución por la Empresa de Seguros Nacionales.
ARTÍCULO 7.-Para garantizar la correcta distribución de
estos vehículos, el Ministerio de Economía y Planificación,
en lo adelante MEP, con la participación del MITRANS,
elaboran y someten a aprobación cada año, en el marco del
Plan, el balance de Equipos Automotores, definiéndose las
prioridades en función de las disponibilidades.
ARTÍCULO 8.-Las personas jurídicas y naturales con
pólizas de seguro que por pérdida total se garantice su reposición
a través de la Empresa de Seguros Nacionales, comprarán
vehículos de motor de uso en CIMEX.
ARTÍCULO 9.-La comercialización minorista de los
vehículos de motor de uso, se realiza por CIMEX en pesos
convertibles a las personas naturales que cumplan con los
requisitos establecidos en la legislación vigente.

 

CAPÍTULO III

VEHÍCULOS QUE SE DESARMAN

ARTÍCULO 10.-Las personas jurídicas que posean vehículos

clasificados para ser desarmados o que tengan baja técnica,

deben venderlos en pesos convertibles a la
Empresa PROVARI, entidad que brindará los servicios de
desarme y clasificación de las piezas de repuesto.
En el caso de los ómnibus deben venderse a la entidad
que defina el MITRANS y los camiones, cuñas y arrastres a
la entidad que se decida por el SIME, en ambos casos en
pesos convertibles.
ARTÍCULO 11.-La Empresa PROVARI vende en pesos
convertibles de forma mayorista los componentes, partes y
piezas, útiles y accesorios que resulten del desarme, a la Empresa
de Servicios Automotrices Sociedad Anónima, en lo
adelante (SASA), la cual los comercializará de forma mayorista
y minorista, igualmente en pesos convertibles, priorizando
la prestación del servicio que incluye la venta de piezas.
ARTÍCULO 12.-Si existiera en PROVARI acumulación
de inventarios de componentes, partes y piezas, útiles y
accesorios de uso, el MEP aprobará cualquier otra propuesta
de comercialización.
ARTÍCULO 13.-En el caso de los ómnibus que sean
desarmados, el MITRANS definirá la entidad comercializadora
de los componentes, partes y piezas, útiles y accesorios
que resulten del desarme, y para los camiones,
cuñas y arrastres será la entidad que decida el SIME. En
ambos casos la venta se realizará de forma mayorista y en
pesos convertibles a las entidades autorizadas a comercializarlos
o a prestar servicios de reparación de equipos
automotores.
La entidad que el MITRANS defina, puede comercializar
para el desarme, de forma íntegra, los ómnibus de
baja a las entidades de los grupos empresariales de
Transporte por Ómnibus (ASTRO) y Transporte Escolar,
así como a la Empresa de Transportación de Trabajadores.
Los componentes, partes y piezas, útiles y accesorios
que resulten de este desarme, solo pueden ser utilizados
para el consumo de dichas entidades, y en el caso de la
chatarra debe ser vendida a las entidades de recuperación
de materias primas.

 

CAPÍTULO IV

OTRAS DISPOSICIONES

ARTÍCULO 14.-En el caso de los vehículos sujetos a procesos

de decomiso o confiscación que hayan resultado ocupados por

la autoridad competente, será la Empresa de
Atención a Equipos, EMAE, perteneciente al SIME la depositaria
de los mismos responsabilizándose por su custodia y
conservación. Solo procede a su devolución en el caso en
que el Órgano judicial o administrativo correspondiente así
lo decida.
ARTÍCULO 15.-En los casos en que no esté disponible el
vehículo a que se refiere el artículo anterior y se disponga su
devolución, el SIME será el encargado de la reposición de un
vehículo de similares características, en un término no mayor
de 60 días hábiles contados a partir de que se conozca por
el organismo, la decisión del órgano correspondiente.
Para la reposición de un vehículo de similares características,
el SIME tendrá prioridad para la compra del mismo
ante la entidad comercializadora correspondiente.
Las fuentes para estas reposiciones serán las disponibilidades
de CIMEX. Para los ómnibus serán las disponibilidades
de la entidad que decida el MITRANS y para los camiones,
cuñas y arrastres de la que decida el SIME.
SEGUNDO: Se deroga la Resolución No. 261 de fecha
26 de octubre de 2007 del Ministro de Economía y Planificación.
PUBLÍQUESE la presente resolución en la Gaceta Oficial
de la República de Cuba.
ARCHÍVESE el original debidamente firmado en la Dirección
Jurídica de este Ministerio.
DADA en La Habana, a los 27 días del mes de septiembre
de 2011.
Adel Yzquierdo Rodríguez
Ministro de Economía
y Planificación 

 

FINANZAS Y PRECIOS RESOLUCIÓN No. 312 POR CUANTO:

Por Acuerdo del Comité Ejecutivo del
Consejo de Ministros de marzo de 1996, se facultó al Ministro
de Finanzas y Precios para establecer las normas y procedimientos
para la autorización de la venta de automóviles,
en moneda libremente convertible, a particulares y trabajadores
de entidades del Estado que cumplan determinados
requisitos.
POR CUANTO: La Resolución No. 59, de fecha 19 de
febrero de 2004, de este Ministerio, establece las regulaciones
para la aprobación de las solicitudes de la compra de
automóviles en moneda libremente convertible, a personas
naturales cubanas que cumplan los requisitos establecidos
en la misma.
POR CUANTO: La Resolución No. 311, de fecha 18
de noviembre de 2004, emitida por el Ministro de Finanzas
y Precios, reconoce los ingresos en divisas de los
tripulantes de aeronaves de vuelos internacionales, por
concepto de dietas, estimulación por ahorro de los gastos
como resultado del sobreesfuerzo, y venta a bordo, obtenido
en el ejercicio de las funciones asignadas por el
Estado cubano o en interés de este, a los efectos de que
sean considerados, según corresponda, en las autorizaciones
de compra de automóviles, en virtud de la referida
Resolución No. 59 de 2004.
POR CUANTO: Teniendo en cuenta que la función de
aprobación de solicitudes a las que se hace referencia en
los Por Cuantos precedentes, se traslada del Ministerio de
Finanzas y Precios para el Ministerio del Transporte,
corresponde derogar las mencionadas resoluciones No. 59 y
No. 311, del Ministerio de Finanzas y Precios, emitidas en
el año 2004.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
están conferidas en el Apartado Tercero, numeral 4 del
Acuerdo No. 2817, de fecha 25 de noviembre de 1994, del
Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros;
R e s u e l v o :
ÚNICO: Derogar las resoluciones No. 59, de fecha 19 de
febrero de 2004, y No. 311, de fecha 18 de noviembre de
2004, ambas emitidas por la Ministra de Finanzas y Precios.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República de
Cuba.
ARCHÍVESE el original en la Dirección Jurídica de este
Ministerio.
Dada en La Habana, a los veintiséis días del mes de septiembre
de 2011.
Lina Olinda Pedraza Rodríguez
Ministra de Finanzas y Precios
RESOLUCIÓN No. 313
POR CUANTO: Mediante el Acuerdo No. 3944, de fecha
19 de marzo de 2001, del Comité Ejecutivo del Consejo
de Ministros, fueron aprobados con carácter provisional,
hasta tanto sea adoptada la nueva legislación sobre la organización
de la Administración Central del Estado, el objetivo
y las funciones y atribuciones específicas de este Ministerio,
entre las que se encuentran, según Apartado Segundo,
numeral 23, las de dirigir y controlar la labor de formación,
fijación y modificación de los precios y tarifas.
POR CUANTO: La Ley No. 73 “Del Sistema Tributario”,
de fecha 4 de agosto de 1994, en su Título II, Capítulo
III, artículos del 21 al 23, establece un Impuesto sobre las
Ventas de los bienes destinados al uso y consumo que sean
objeto de compraventa, importados o producidos, total o
parcialmente en Cuba y, en su Disposición Final Quinta,
incisos b) y e), faculta al Ministerio de Finanzas y Precios
para, cuando circunstancias económicas y sociales a su juicio
así lo aconsejen, establecer las bases imponibles y tipos impositivos
en forma progresiva o no y las formas y procedimientos
para el cálculo, pago y liquidación de los impuestos.
POR CUANTO: Para ventas de equipos automotores de
segunda mano, en pesos convertibles (CUC), así como sus
partes, piezas y accesorios, es necesario unificar en la presente
las disposiciones jurídicas vigentes al respecto, adecuándolas
a las circunstancias actuales y estableciendo el
Procedimiento para la formación de precios de venta en
pesos convertibles (CUC) de autos y otros equipos de transporte
automotor, partes, piezas y accesorios nuevos, de uso
o recuperados del desarme, así como disponer lo relativo al
pago del correspondiente Impuesto sobre las Ventas.
POR CUANTO: De conformidad con lo dispuesto anteriormente,
se hace necesario derogar las resoluciones No. V-72,
de fecha 13 de abril de 1999; No. P-228, de fecha 3 de diciembre
de 2004, No. 395, de fecha 3 de diciembre de 2009 y
No. 133 de fecha 2 de junio de 2010, todas emitidas por este
Ministerio, establecen mecanismos para la formación y fijación
de los precios de ventas mayoristas y minoristas de automóviles,
otros vehículos de motor y piezas para entidades autorizadas,
en el caso de la No. V-72 de 1999, también se dispone el
pago del Impuesto Sobre las Ventas de dichos bienes.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
están conferidas en el Apartado Tercero, numeral Cuarto del
Acuerdo No. 2817, de fecha 25 de noviembre de 1994, del
Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros,
R e s u e l v o :
PRIMERO: Establecer para las entidades que comercializan
vehículos de motor, el siguiente:

 

“PROCEDIMIENTO PARA LA FORMACIÓN DE PRECIOS

DE VENTAS MAYORISTAS Y MINORISTAS, EN PESOS CONVERTIBLES,
DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES (AUTOS)
Y OTROS VEHÍCULOS DE TRANSPORTE
AUTOMOTOR, PARTES, PIEZAS
Y ACCESORIOS, NUEVOS Y DE USO”

 

CAPÍTULO I

FORMACIÓN DE PRECIOS MAYORISTAS Y MINORISTAS DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE AUTOMOTOR NUEVOS, SUS PARTES,
PIEZAS Y ACCESORIOS

SECCIÓN PRIMERA

La formación de precios mayoristas de los vehículos nuevos y

sus partes, piezas y accesorios

ARTÍCULO 1.-Para las ventas mayoristas a entidades estatales y

sociedades mercantiles de capital totalmente cubanos,

de los vehículos de transporte automotor y sus partes,
piezas y accesorios nuevos, la formación de los precios en
pesos convertibles (CUC) por las entidades comercializadoras
se efectuará al costo total más el veinte (20) por ciento.
Asimismo se aplicará para los servicios de reparación
que brinden a estas entidades, cobrando aparte, las piezas y
accesorios que se cambien.
SECCIÓN SEGUNDA
La formación de precios minoristas de los vehículos
nuevos y sus partes, piezas y accesorios,
por las entidades comercializadoras
ARTÍCULO 2.-Las entidades comercializadoras para la
formación de precio de venta minorista en pesos convertibles
(CUC) de los vehículos de transporte automotor y sus
partes, piezas y accesorios nuevos aplicarán:
a) Para autos y motos, un índice de 2,0 sobre el costo en
tienda, sin incluir el arancel.
b) Para los paneles comerciales, camionetas, camiones, ómnibus,
jeep, microbuses, un índice de 1,5 sobre el costo en
tienda, sin incluir el arancel.
c) Para las ventas de vehículos que se realicen al cuerpo
diplomático acreditado en Cuba, un índice de 1,2 sobre el
costo en tienda, sin incluir el arancel.
d) Para las partes, piezas y accesorios de vehículos automotores
un índice de 2,20 sobre el costo en tienda sin incluir
el arancel.
Se entiende como costo en tienda al costo de adquisición
del vehículo o pieza más los gastos hasta situarlos en el área
de venta.

 

CAPÍTULO II

FORMACIÓN DE PRECIOS MAYORISTAS Y MINORISTAS DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE AUTOMOTOR DE USO,
SUS PARTES, PIEZAS Y ACCESORIOS
SECCIÓN PRIMERA

La formación de precios mayoristas de los vehículos de uso

para su comercialización

ARTÍCULO 3.-Para la venta mayorista de los vehículos de uso

provenientes de la renta, para su comercialización en pesos

convertibles (CUC), entre el Grupo Empresarial de
Transporte Turístico S.A. (TRANSTUR S.A.) y la Corporación
CIMEX S.A. (CIMEX S.A.), el precio se determinará
por acuerdo entre las partes, tomando como base el valor no
depreciado promedio de cada lote, más los gastos en que
incurran hasta situarlos en el punto acordado. Se aplicará
por TRANSTUR la depreciación acelerada a los vehículos
de la renta entre un treinta y cinco (35) y un cuarenta (40)
por ciento anual, con excepción de los ómnibus y camiones
a los que se aplicará entre un diez (10) y un doce (12) por
ciento, con el objetivo de eliminar el subsidio a la comercialización
de estos vehículos.
Igual procedimiento se aplicará para la formación del
precio de venta de lotes de vehículos de uso que procedan
de otras entidades autorizadas para su comercialización en
pesos convertibles (CUC) a través de CIMEX S.A.
Para la venta mayorista de ómnibus y camiones por las entidades
autorizadas a la comercialización mayorista de estos
medios, el precio mayorista se determinará por cada equipo,
tomando como base el valor no depreciado, más los gastos en
que se incurran hasta situarlo en el punto acordado.
Para los vehículos provenientes de confiscaciones o decomisos,
depositados en la Empresa de Mantenimiento y
Atención a Equipos (EMAE), el precio mayorista de cada
equipo se determinará por acuerdo, tomando como base el
valor de su tasación.
SECCIÓN SEGUNDA
La formación de precios mayoristas de vehículos de uso
declarados baja técnica, partes, piezas y accesorios
ARTÍCULO 4.-Para la venta mayorista a las entidades
desarmadoras, de los vehículos de uso declarados baja técnica,
por accidentes y afectaciones mecánicas, se establecerán
precios por acuerdo, en pesos convertibles (CUC), de
hasta el diez (10) por ciento del valor inicial de adquisición
de dichos vehículos.
A los vehículos provenientes de confiscaciones o decomisos,
depositados en la Empresa de Mantenimiento y
Atención a Equipos (EMAE) y que se destinen al desarme,
se les formarán los precios por acuerdo entre esta y las entidades
desarmadoras, previa tasación de cada vehículo, considerando
los gastos en que se incurran hasta situarlos en el
punto acordado.
SECCIÓN TERCERA
La formación de precios minoristas de los vehículos de uso
ARTÍCULO 5.-Para la formación de los precios minoristas
en pesos convertibles (CUC) de los vehículos de uso, por
las entidades comercializadoras, se aplicará un índice de 2,0
al valor no depreciado del vehículo (o al valor tasado si
corresponde) adicionando los gastos hasta situarlo en el área
de venta.
Se establecen precios minoristas mínimos para los vehículos
a comercializar según el estándar siguiente:
a) económicos, mil novecientos pesos convertibles
(1,900.00 CUC)
b) medios, dos mil cuatrocientos pesos convertibles
(2,400.00 CUC)
c) medios altos, cuatro mil pesos convertibles (4,000.00
CUC).
SECCIÓN CUARTA
La formación de precios mayoristas de las partes, piezas
y accesorios recuperados
ARTÍCULO 6.-Para las ventas mayoristas, la Empresa de
Producciones Varias (PROVARI), encargada del desarme
de los vehículos de uso declarados baja técnica por accidentes
o por afectaciones mecánicas, venderá las partes, piezas
y accesorios recuperados, limpios y envasados, a la Empresa
de Servicios Automotores S.A. (SASA), determinando los
precios de la siguiente forma:
a) Motor, caja y puente: un 50 % del valor de adquisición
del agregado nuevo, tomado de la información de precios
de piezas nuevas de proveedores en el mercado.
b) Piezas y accesorios: un 30 % del valor de adquisición de
una pieza nueva, tomado de la información referida anteriormente.
c) Para las partes y piezas que no reúnan todos los componentes,
se acordará entre las partes descuentos a aplicar.
Para los ómnibus y camiones las entidades desarmadoras
del Ministerio del Transporte y del Ministerio de la Industria
Sidero-Mecánica venderán a precios mayoristas las partes,
piezas y accesorios a las entidades autorizadas a prestar
servicios o realizar ventas a precios minoristas de las mismas,
aplicando igualmente la formación de precios establecida
en los incisos a), b) y c) del presente artículo.
ARTÍCULO 7.-Para las ventas de las partes, piezas y accesorios
recuperados, la Empresa de Servicios Automotores
S.A. (SASA) formará los precios en CUC aplicando el índice
de 1,60 sobre el costo de adquisición, para la comercialización
a personas naturales y jurídicas.

 

CAPÍTULO III

DE LA RECOMPRA DE VEHÍCULOS Y LAS DEFECTACIONES TÉCNICAS PARA VEHÍCULOS NUEVOS Y RECOMPRADOS
SECCIÓN PRIMERA
La recompra por CIMEX S.A., cuyos propietarios
deseen vender

ARTÍCULO 8.-Para la recompra por CIMEX S.A., de los vehículos

cuyos propietarios los deseen vender, se aplicará la tasación por

Dictamen de la Comisión Técnica. Presidirá la citada comisión un

funcionario designado porCIMEX S.A., perteneciente a una entidad

independiente a la entidad comercializadora.
En correspondencia con lo establecido anteriormente se
aplicará lo siguiente:
a) Para determinar el precio de compra de los vehículos de
uso recomprados por la entidad vendedora no provenientes
de la renta del turismo o de entidades estatales autorizadas
a comercializar lotes de vehículos, se partirá del
importe total de la venta a dicho propietario, (precio más
impuesto), al que se le harán descuentos para deducir el
impuesto, que no es reintegrable, así como el tiempo de
uso del vehículo por el actual propietario, según la tabla
siguiente:
Photobucket

Asimismo para conformar el precio de compra del vehículo,

al resultado de aplicar los descuentos anteriores y la tasación

que se realice a cada equipo.  En caso que el vehículo no haya

sido vendido inicialmentepor CIMEX S.A., se determinará el precio

de comprapartiendo también de la tasación del equipo para la

determinación del precio, deduciendo el 20 % de impuesto más

elmargen comercial correspondiente.
b) Para determinar posteriormente el precio de venta de los
vehículos a que se refiere el punto anterior, se partirá del
último precio de compra pagado por la entidad o de la tasación
según corresponda, adicionándole las mejoras si
se introdujeran y ese resultado será multiplicado por un
índice mínimo de 2,0.
SECCIÓN SEGUNDA
Para determinar el importe total de venta de los vehículos
nuevos que permanezcan más de un año sin vender
a) Para determinar el importe total de venta de los
vehículos nuevos que permanezcan en parqueo, más
de un (1) año sin vender, se reconocerá una depreciación
al costo en tienda, sin incluir el arancel, según la
escala siguiente:

Photobucket

Al costo en tienda, sin incluir el arancel, afectado por la depreciación,

se considera el resultado de la tasación y se le
suma el monto de las mejoras que se hayan incorporado al
vehículo, todo lo cual se multiplica por el índice establecido,
obteniéndose el precio de venta que se le informará a los
posibles compradores. Al facturar se desglosará el precio
propiamente dicho y el impuesto sobre ventas.
SEGUNDO: En la formación de precios minoristas de
vehículos, el Presidente de CIMEX S.A., previa consulta a
este Ministerio, podrá autorizar la aplicación de un índice
superior al establecido de (2,0) en los casos que las características
de los vehículos así lo permitan. Se exceptúan de lo
anterior, los vehículos procedentes de la renta, para los que
se autorice financiamiento del Presupuesto del Estado para
su comercialización en pesos convertibles.
TERCERO: Cuando excepcionalmente, resulte necesario
otorgar un financiamiento del Presupuesto del Estado, el
Organismo de la Administración Central del Estado correspondiente,
presentará la solicitud debidamente fundamentada
a este Ministerio, encargado de evaluar y aprobar lo que
corresponda.
CUARTO: Las entidades comercializadoras autorizadas
a realizar ventas minoristas de vehículos de motor en
pesos convertibles (CUC) están obligadas al pago mensual
del Impuesto sobre las Ventas, por el total de los ingresos
obtenidos en la comercialización de dichos bienes.
Los tipos impositivos de este Impuesto son del veinte por
ciento (20 %) para las ventas de automóviles y motos y del
quince por ciento (15 %) para el resto de los vehículos de
motor.
QUINTO: Las entidades comercializadoras incorporarán
al precio minorista final el impuesto sobre Ventas, sobre
la base de aplicar los tipos impositivos antes establecidos al
precio determinado para cada vehículo, en correspondencia
con lo establecido en la presente Resolución.
SEXTO: El pago de este Impuesto se realizará en pesos
convertibles en la sucursal bancaria del domicilio
fiscal de la entidad comercializadora, por el párrafo
011190 “Otros Productos Industriales-Venta Liberada”,
del vigente clasificador de Recursos Financieros; dentro de
los diez primeros días hábiles siguientes al mes que se
efectuaron las ventas.
SÉPTIMO: Se establecerá por las entidades comercializadoras
las reglamentaciones y procedimientos que posibiliten
un adecuado registro y control de todo el proceso de
formación de precios.
OCTAVO: En enero de cada año las entidades,
TRANSTUR S.A., PROVARI y SASA, así como los ministerios
de la Industria Sidero-Mecánica y del Transporte deben
presentar a este Ministerio, una evaluación del resultado de
las ventas realizadas y la efectividad de los precios aplicados,
proponiéndose en cada caso lo que corresponda.  

GO_X_031_2011.pdfNOVENO: Derogar las resoluciones No. V-72,

de fecha 13 de abril de 1999, emitida por el Ministro de Finanzas
y Precios; No. P-228, de fecha 3 de diciembre de 2004 dictada
por la Ministra de Finanzas y Precios; y las resoluciones
números 395 y 133, de fecha 3 de diciembre de 2009 y 2
de junio de 2010, respectivamente, ambas emitidas por la
que resuelve.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República de
Cuba.
ARCHÍVESE el original en la Dirección Jurídica de este
Ministerio.
Dada en La Habana, a los veintiséis días del mes de septiembre
del año 2011.
Lina Olinda Pedraza Rodríguez
Ministra de Finanzas y Precios

RESOLUCIÓN No. 314 POR CUANTO: La Ley No. 73

“Del Sistema Tributario”, de fecha 4 de agosto de 1994,

establece en su Título II, Capítulo II, artículo 17, el Impuesto

sobre los Ingresos Personales, que grava los ingresos a las

personas naturales, y en el Capítulo VIII, artículo 34, establece

el Impuesto sobre Transmisión de Bienes y Herencias, que
grava las transmisiones de bienes inmuebles y bienes
muebles sujetos a registro público o escritura notarial,
derechos, adjudicaciones, donaciones y herencias; cuyo
Reglamento se establece a través de la Resolución
No. 379, de fecha 23 de noviembre de 2001, dictada por
el Ministro de Finanzas y Precios.
POR CUANTO: Resulta necesario implementar las normas
para la determinación y el pago de los impuestos referidos
en el Por Cuanto anterior, a partir de la entrada en vigor
del Decreto No. 292, de fecha 20 de septiembre de 2011,
referente a las regulaciones para la transmisión de la propiedad
de vehículos de motor.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
están conferidas en el Apartado Tercero, numeral Cuarto del
Acuerdo No. 2817, de 25 de noviembre de 1994, del Comité
Ejecutivo del Consejo de Ministros,
R e s u e l v o :
PRIMERO: Las personas naturales cubanas y extranjeras
con residencia permanente o temporal en el territorio
nacional, que adquieran vehículos de motor mediante actos
entre particulares de compraventa o donación, formalizados
ante Notario Público, con arreglo a lo dispuesto en el Decreto
No. 292, de fecha 20 de septiembre de 2011, quedan
obligadas a pagar el Impuesto sobre Transmisión de Bienes
y Herencias.
Asimismo, pagarán el Impuesto sobre Transmisión de
Bienes y Herencias las personas naturales a quienes el Ministro
del Transporte transmita vehículos o participaciones
de propiedad de estos, de conformidad con lo establecido en
el citado Decreto No. 292.
SEGUNDO: El impuesto se calcula y liquida en pesos
cubanos (CUP) aplicando un tipo impositivo del cuatro por
ciento (4 %), sobre el valor del vehículo de motor declarado
por las partes en la Escritura Pública que formalice la transmisión
en cuestión, siempre que resulte igual o superior al
valor referencial mínimo que corresponda, según lo establecido
en el Decreto No. 292, de fecha 20 de septiembre de
2011; en caso contrario se aplica sobre este último.
Cuando el adquirente sea propietario de uno o varios
vehículos de motor, al efecto del cálculo del impuesto, el
valor del vehículo determinado según la regla prevista en
el párrafo precedente, se incrementa en un cincuenta por
ciento (50 %), por cada vehículo que posea antes de realizar
la transmisión.
En los casos de las transmisiones referidas en el párrafo
segundo del Apartado Primero, el impuesto se aplicará sobre
el valor referencial mínimo que corresponda al vehículo o la
participación de la propiedad del vehículo transmitido.
TERCERO: El Impuesto es objeto de autoliquidación
por el obligado a su pago, mediante el modelo de Declaración
Jurada establecido a tales efectos por la Oficina Nacional
de Administración Tributaria.
CUARTO: El pago de este Impuesto se efectúa directamente
por transferencias u otras formas de pago reconocidas,
en las sucursales bancarias correspondientes al municipio
donde tiene lugar el acto gravado, dentro de los treinta
(30) días naturales posteriores a la fecha de formalización de
la escritura notarial o de la notificación de la resolución
administrativa correspondiente, y se ingresa al fisco por el
párrafo 072012, “Impuesto sobre Transmisión de Bienes y
Herencias”, del vigente Clasificador de Recursos Financieros
del Presupuesto del Estado.
QUINTO: Las personas naturales que adquieran vehículos
de motor, según lo dispuesto en esta norma, deben dentro
de los quince (15) días naturales siguientes a la inscripción
del acto en el Registro de Vehículos, inscribirse o actualizar
su situación fiscal en el Registro de Contribuyentes para el
pago del Impuesto sobre el Transporte Terrestre.
SEXTO: Las personas naturales que de conformidad
con lo establecido en el citado Decreto No. 292 vendan sus
vehículos de motor, pagarán el Impuesto sobre los Ingresos
Personales aplicando un tipo impositivo del cuatro por ciento
(4 %) sobre los ingresos obtenidos por la venta del bien,
según conste en la Escritura Pública que formaliza el acto en
cuestión.
El pago de este Impuesto se efectúa en las sucursales
bancarias del municipio correspondiente al domicilio fiscal
del obligado al pago, dentro de los treinta (30) días naturales
posteriores a la fecha de formalización de la escritura notarial
correspondiente, y se ingresa al fisco por el párrafo
053032, “Impuesto sobre los Ingresos Personales-Venta de
Bienes”, del vigente Clasificador de Recursos Financieros
del Presupuesto del Estado.
SÉPTIMO: La Oficina Nacional de Administración Tributaria
queda responsabilizada con actualizar o establecer los
mecanismos de conciliación y control que correspondan, de
conjunto con los ministerios de Justicia y del Interior para dar
cumplimiento a lo que por la presente se dispone.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República de
Cuba.
ARCHÍVESE el original en la Dirección Jurídica de este
Ministerio.
Dada en La Habana, a los veintiséis días del mes de septiembre
de 2011.

Lina Olinda Pedraza Rodríguez

Ministra de Finanzas y Precios

 

RESOLUCIÓN No. 314 POR CUANTO: La Ley No. 73

“Del Sistema Tributario”, de fecha 4 de agosto de 1994,

establece en su Título II,
Capítulo II, artículo 17, el Impuesto sobre los Ingresos
Personales, que grava los ingresos a las personas naturales,
y en el Capítulo VIII, artículo 34, establece el Impuesto
sobre Transmisión de Bienes y Herencias, que
grava las transmisiones de bienes inmuebles y bienes
muebles sujetos a registro público o escritura notarial,
derechos, adjudicaciones, donaciones y herencias; cuyo
Reglamento se establece a través de la Resolución
No. 379, de fecha 23 de noviembre de 2001, dictada por
el Ministro de Finanzas y Precios.
POR CUANTO: Resulta necesario implementar las normas
para la determinación y el pago de los impuestos referidos
en el Por Cuanto anterior, a partir de la entrada en vigor
del Decreto No. 292, de fecha 20 de septiembre de 2011,
referente a las regulaciones para la transmisión de la propiedad
de vehículos de motor.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
están conferidas en el Apartado Tercero, numeral Cuarto del
Acuerdo No. 2817, de 25 de noviembre de 1994, del Comité
Ejecutivo del Consejo de Ministros,
R e s u e l v o :
PRIMERO: Las personas naturales cubanas y extranjeras
con residencia permanente o temporal en el territorio
nacional, que adquieran vehículos de motor mediante actos
entre particulares de compraventa o donación, formalizados
ante Notario Público, con arreglo a lo dispuesto en el Decreto
No. 292, de fecha 20 de septiembre de 2011, quedan
obligadas a pagar el Impuesto sobre Transmisión de Bienes
y Herencias.
Asimismo, pagarán el Impuesto sobre Transmisión de
Bienes y Herencias las personas naturales a quienes el Ministro
del Transporte transmita vehículos o participaciones
de propiedad de estos, de conformidad con lo establecido en
el citado Decreto No. 292.
SEGUNDO: El impuesto se calcula y liquida en pesos
cubanos (CUP) aplicando un tipo impositivo del cuatro por
ciento (4 %), sobre el valor del vehículo de motor declarado
por las partes en la Escritura Pública que formalice la transmisión
en cuestión, siempre que resulte igual o superior al
valor referencial mínimo que corresponda, según lo establecido
en el Decreto No. 292, de fecha 20 de septiembre de
2011; en caso contrario se aplica sobre este último.
Cuando el adquirente sea propietario de uno o varios
vehículos de motor, al efecto del cálculo del impuesto, el
valor del vehículo determinado según la regla prevista en
el párrafo precedente, se incrementa en un cincuenta por
ciento (50 %), por cada vehículo que posea antes de realizar
la transmisión.
En los casos de las transmisiones referidas en el párrafo
segundo del Apartado Primero, el impuesto se aplicará sobre
el valor referencial mínimo que corresponda al vehículo o la
participación de la propiedad del vehículo transmitido.
TERCERO: El Impuesto es objeto de autoliquidación
por el obligado a su pago, mediante el modelo de Declaración
Jurada establecido a tales efectos por la Oficina Nacional
de Administración Tributaria.
CUARTO: El pago de este Impuesto se efectúa directamente
por transferencias u otras formas de pago reconocidas,
en las sucursales bancarias correspondientes al municipio
donde tiene lugar el acto gravado, dentro de los treinta
(30) días naturales posteriores a la fecha de formalización de
la escritura notarial o de la notificación de la resolución
administrativa correspondiente, y se ingresa al fisco por el
párrafo 072012, “Impuesto sobre Transmisión de Bienes y
Herencias”, del vigente Clasificador de Recursos Financieros
del Presupuesto del Estado.
QUINTO: Las personas naturales que adquieran vehículos
de motor, según lo dispuesto en esta norma, deben dentro
de los quince (15) días naturales siguientes a la inscripción
del acto en el Registro de Vehículos, inscribirse o actualizar
su situación fiscal en el Registro de Contribuyentes para el
pago del Impuesto sobre el Transporte Terrestre.
SEXTO: Las personas naturales que de conformidad
con lo establecido en el citado Decreto No. 292 vendan sus
vehículos de motor, pagarán el Impuesto sobre los Ingresos
Personales aplicando un tipo impositivo del cuatro por ciento
(4 %) sobre los ingresos obtenidos por la venta del bien,
según conste en la Escritura Pública que formaliza el acto en
cuestión.
El pago de este Impuesto se efectúa en las sucursales
bancarias del municipio correspondiente al domicilio fiscal
del obligado al pago, dentro de los treinta (30) días naturales
posteriores a la fecha de formalización de la escritura notarial
correspondiente, y se ingresa al fisco por el párrafo
053032, “Impuesto sobre los Ingresos Personales-Venta de
Bienes”, del vigente Clasificador de Recursos Financieros
del Presupuesto del Estado.
SÉPTIMO: La Oficina Nacional de Administración Tributaria
queda responsabilizada con actualizar o establecer los
mecanismos de conciliación y control que correspondan, de
conjunto con los ministerios de Justicia y del Interior para dar
cumplimiento a lo que por la presente se dispone.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República de
Cuba.
ARCHÍVESE el original en la Dirección Jurídica de este
Ministerio.
Dada en La Habana, a los veintiséis días del mes de septiembre
de 2011.

Lina Olinda Pedraza Rodríguez

Ministra de Finanzas y Precios

 

TRANSPORTE RESOLUCIÓN NÚMERO 400/2011 POR CUANTO:

El Decreto No. 292, “Regulaciones para la Trasmisión de la

Propiedad de Vehículos de Motor”, de 20 de septiembre de 2011,

en su Disposición Final Primera, faculta al Ministro del Transporte para
dictar las normas aplicables para la compraventa de
vehículos de motor en las entidades comercializadoras
nacionales, con especificación de las categorías ocupacionales
de las personas naturales cubanas y extranjeras
con residencia permanente, que podrán ser autorizadas a
comprar vehículos de motor; los trámites a realizar por
las personas naturales extranjeras con residencia temporal,
para la adquisición de vehículos en entidades comercializadoras
nacionales; los mecanismos de control a la
actividad de compraventa de vehículos a las entidades
comercializadoras nacionales; y el procedimiento para la
presentación de la solicitud de trasmisión de la propiedad
de los vehículos de motor pertenecientes a las personas que
hayan salido definitivamente del país.
POR CUANTO: Mediante la Resolución número 291/2002,
de 24 de julio de 2002, dictada por el Ministro del Transporte, se
establece la relación para la adquisición de vehículos por extranjeros
con residencia temporal en Cuba, sin embargo, a partir del
Decreto antes mencionado, se hace necesario derogar la antes
mencionada Resolución, teniendo en cuenta la necesidad de
actualizar lo que en ella se establece, dictando para ello el instrumento
jurídico que permita ejecutar dicha decisión administrativa
de la forma que se consigna en la parte dispositiva del presente
instrumento jurídico.
POR TANTO: En el ejercicio de la atribución que me
ha sido conferida en el numeral 4, del Apartado Tercero
del Acuerdo número 2817, de 25 de noviembre de 1994 del
Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros,
R e s u e l v o :
PRIMERO: Aprobar las siguientes;

 

NORMAS COMPLEMENTARIAS AL DECRETO No. 292

“REGULACIONES PARA LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR”
CAPÍTULO I

GENERALIDADES

ARTÍCULO 1.-Objeto. Las presentes normas complementarias

tienen como objeto establecer las regulaciones para:
a) La compraventa de vehículos de motor en las entidades
comercializadoras nacionales de las personas naturales
cubanas con domicilio en el territorio nacional y las
extranjeras con residencia permanente, cuyas categorías
ocupacionales se autorizan, y de las personas naturales
extranjeras con residencia temporal;
b) el procedimiento para efectuar la solicitud de trasmisión
de la propiedad de los vehículos de motor por salida definitiva
del país de su propietario;
c) el procedimiento para la impugnación de la decisión de
esta autoridad que deniegue la trasmisión solicitada de la
propiedad del vehículo; y
d) el control a las entidades comercializadoras nacionales
respecto a la actividad de compraventa de vehículos.

 

CAPÍTULO II

DE LA COMPRAVENTA DE VEHÍCULOS EN ENTIDADES COMERCIALIZADORAS

SECCIÓN PRIMERA De la venta a las personas naturales cubanas y

extranjeras residentes permanentes

ARTÍCULO 2.1.-Requisitos. Las personas naturales cubanas y

extranjeras con residencia permanente en el país, que soliciten

autorización para la compra de un vehículo de
motor, en lo adelante vehículo, en pesos convertibles, en
entidades comercializadoras nacionales, deben haber obtenido
ingresos, en moneda libremente convertible o en pesos
convertibles, como resultado del trabajo en tareas y funciones
asignadas por el Estado o de interés de este.
2.-A partir de la entrada en vigor del Decreto que por la
presente se complementa podrá autorizarse la compra de un
vehículo cada cinco años.
ARTÍCULO 3.1.-Categorías ocupacionales. Las personas
a que se refiere el artículo precedente, están comprendidas
en las categorías ocupacionales siguientes:
I.-Las que reciben ingresos en el exterior:
a) Funcionarios, técnicos, profesores, científicos, personal
de la salud, artistas, escritores, tripulantes de naves y aeronaves,
personal administrativo y de servicios que laboren
todos en misiones oficiales en el exterior.
b) Artistas y escritores, atletas, técnicos, profesores y científicos
que reciban premios internacionales, avalados por
el organismo rector de cada actividad en específico.
II.-Las que reciben ingresos en Cuba:
a) Artistas y escritores vinculados a instituciones culturales
que obtienen ingresos en moneda libremente convertible
por la comercialización de sus obras, derecho de autor o
de sus presentaciones artísticas a través de las entidades
autorizadas a tales efectos.
b) Trabajadores de la pesca.
c) Productores de tabaco.
d) Tripulantes de naves que laboran en buques de cabotaje.
e) Tripulantes de navieras cubanas que reciben estimulación
en pesos convertibles.
f) Empleados y jubilados de la Base Naval de Guantánamo.
2.-Se exceptúan de las categorías ocupacionales a que se
refiere el apartado anterior, las siguientes:
a) Que cumplen misión en el exterior a través del Programa
Integral de Salud (PIS) y otros Programas Especiales
aprobados por el Ministerio de Salud Pública.
b) Que laboran en Venezuela, Bolivia, Nicaragua y Ecuador,
con la excepción del personal diplomático y consular,
y de las oficinas o representaciones cubanas o mixtas
constituidas antes del 31 de diciembre de 2004.
3.-Los organismos de la Administración Central del Estado,
los consejos de la Administración Provincial, el Consejo
de la Administración Municipal del municipio especial
Isla de la Juventud y las entidades nacionales, según
corresponda, informarán sobre el contenido de lo dispuesto
en el numeral 2 de este artículo, a estos trabajadores y
colaboradores antes de su salida para el extranjero, a fin de
que conozcan que no pueden optar por la adquisición de un
vehículo.
ARTÍCULO 4.-Presentación de la solicitud. Las solicitudes
se tramitan a través del órgano, organismo o entidad nacional

donde labora el interesado en la fecha de presentación
de la misma. En el caso de los productores de tabaco, a
través del Ministerio de la Agricultura y los jubilados de la
Base Naval de Guantánamo ante el Consejo de la Administración
Provincial correspondiente a su lugar de residencia.
ARTÍCULO 5.1.-Del expediente de solicitud. Los jefes
de los organismos de la Administración Central del Estado,
los presidentes de los consejos de la Administración Provincial
del Poder Popular, del municipio especial Isla de la
Juventud, y de las entidades nacionales autorizadas, en lo
adelante “autoridad promovente”, avalan los expedientes de
solicitud de compra de vehículos, los cuales serán presentados
ante el que resuelve, para su tramitación.
2.-La autoridad promovente designa a un representante,
que será la persona encargada para realizar los trámites
relativos al proceso de autorización de compra ante este
Ministerio.
ARTÍCULO 6.-Del contenido del expediente. El expediente
de solicitud de compra del vehículo, está integrado
por los documentos siguientes:
a) Solicitud de compra del vehículo, que se adjunta como
Anexo No. 1 de la presente y forma parte integrante de
la misma;
b) certificación de Ingresos elaborado por la entidad donde
los obtuvo, que se adjunta como Anexo No. 2 de la presente
y que forma parte integrante de la misma; y
c) estado de cuentas emitido por un banco comercial del
Sistema Bancario Nacional, con no más de 6 meses de
antelación a la fecha de recepción del expediente en el
Ministerio del Transporte, que avale que la cantidad declarada
disponible para la compra del vehículo, se encuentra
depositada en una cuenta bancaria a nombre del
solicitante.
ARTÍCULO 7.1.-Trámites por incremento del ingreso.
Si con posterioridad a la aprobación para la compra de un
vehículo y dentro del término de su vigencia, el beneficiario
recibe nuevos ingresos y desea incrementar el efectivo disponible
para la compra, presentará la solicitud a su entidad
adjuntando la nueva Certificación de Ingresos, una Certificación
del estado de cuenta actualizado y el documento de
autorización de venta.
2.-Con los documentos antes mencionados, la autoridad
promovente, presenta ante el que resuelve, la solicitud del
incremento de los ingresos del beneficiario, para su aprobación.
ARTÍCULO 8.1.-De los ingresos requeridos. Para efectuar
la compra de un vehículo, se le considera al solicitante
hasta el cincuenta por ciento (50 %) del total de ingresos
netos recibidos en el período de siete (7) años anteriores a la
fecha de la solicitud.
2.-El cincuenta por ciento (50 %) del total no podrá ser
inferior a cuatro mil (4 000.00) pesos convertibles.
3.-El derecho de presentar la solicitud caduca si no se
ejercita dentro de los dos (2) años transcurridos, contados a
partir de la fecha del último ingreso.
ARTÍCULO 9.-Solicitud por ambos cónyuges. Cuando
un matrimonio que haya cumplido misión en el exterior,
desee adquirir un solo vehículo, uno de los dos cónyuges
podrá presentar la solicitud acreditando los ingresos
obtenidos por ambos. El expediente contendrá la certificación
de ingresos (Anexo No. 2) de forma independiente
por cada cónyuge.
ARTÍCULO 10.1.-Plazo de los trámites. Presentada la
solicitud, la autoridad promovente dispone de un plazo de
sesenta (60) días hábiles para la remisión del expediente
ante el que resuelve.
2.-El que resuelve dispondrá de un plazo de sesenta (60)
días hábiles, a partir de recibir el expediente para su tramitación
y solución.
3.-Si se comprueba que el expediente presenta errores u
omisiones que hacen imposible su tramitación, el que resuelve
notifica a la autoridad promovente con la devolución
del expediente para su subsanación.
ARTÍCULO 11.1.-De la decisión adoptada. La aprobación
de la solicitud de compra de vehículos se realiza por el
que resuelve mediante el documento de Autorización de
Venta de Vehículo, que como Anexo No. 3, forma parte
integrante de esta Resolución.
2.-Este documento es intransferible y tiene vigencia de
dos (2) años, contados a partir de la fecha de su emisión.
3.-El original del documento se remite al solicitante a
través de la autoridad promovente, para su presentación a la
entidad comercializadora.
4.-En caso de ser denegada la solicitud, la autoridad
promovente procederá a la notificación de la decisión adoptada
por el que resuelve, mediante Diligencia de Notificación,
firmada por el funcionario que tramita la diligencia y
el interesado, la que se envía al que resuelve para su archivo
en el expediente.
5.-El que resuelve prorrogará la Autorización de Venta
de Vehículo, cuando la causa de la no adquisición del mismo
esté dada por la no existencia en las entidades comercializadoras.
ARTÍCULO 12.1.-Del recurso de reforma. Contra lo
dispuesto denegando la solicitud de autorización para la
compra de vehículo, el solicitante, por la vía que se tramitó
la solicitud original, puede establecer recurso de reforma
ante esta autoridad, dentro del plazo de treinta (30) días
hábiles posteriores al recibo de la notificación.
2.-El recurso a que se refiere el apartado anterior será resuelto
en el término de sesenta (60) días hábiles posteriores
a su presentación, mediante Resolución que será notificada
al promovente.
3.-La autoridad promovente notifica la decisión adoptada
por el que resuelve, mediante Diligencia de Notificación,
firmada por el funcionario que cumple la diligencia y el
interesado, la que se envía al que resuelve para su archivo
en el expediente.
4.-Contra lo dispuesto no cabe recurso alguno en la vía
administrativa.

SECCIÓN SEGUNDA De la venta a los ciudadanos extranjeros

con residencia temporal
ARTÍCULO 13.-De la solicitud de compra. Los ciudadanos
extranjeros con residencia temporal realizan la solicitud
de compra de vehículos directamente en las entidades
comercializadoras, y para ello presentan los documentos
siguientes:

a) Documento que avala su residencia temporal;

b) aprobación del organismo responsabilizado con su presencia
en el país; y
c) certificación que emite el Departamento Nacional de
Registro de Vehículos del Ministerio del Interior sobre
los vehículos de su propiedad.
SECCIÓN TERCERA
Del control a las entidades comercializadoras nacionales
ARTÍCULO 14.-De la información. Las entidades
comercializadoras entregarán al Ministerio del Transporte,
antes del día 10 de cada mes, los datos estadísticos de
la existencia de vehículos para la venta por marcas, modelos
y precios, así como los originales del documento de
autorización de venta de vehículos comercializados en el
período.
ARTÍCULO 15.-Del control. Las direcciones de Transporte
Automotor y de Seguridad e Inspección Automotor
del Ministerio del Transporte, realizarán como mínimo, un
control anual a la actividad de venta de vehículos en las
entidades comercializadoras nacionales.

 

CAPÍTULO III

DE LA TRASMISIÓN DE LA PROPIEDAD DE VEHÍCULOS POR SALIDA DEFINITIVA DEL PAÍS DE SUS PROPIETARIOS

SECCIÓN PRIMERA De las solicitudes de trasmisión de la

propiedad a instancias de los interesados

ARTÍCULO 16.1.-De la trasmisión de la propiedad.

El que resuelve confisca, de acuerdo a la legislación vigente,

los vehículos pertenecientes a personas naturales cubanas
que hayan salido definitivamente del país, al efecto de poder
trasmitir la propiedad de dichos bienes a las personas que
tienen derecho a ello.
2.-Asimismo dispone la pérdida del derecho sobre los
vehículos pertenecientes a ciudadanos extranjeros con residencia
permanente o temporal en el territorio nacional, que
hayan salido definitivamente del país y no lo hubieran trasmitido
con anterioridad conforme a lo previsto en el Decreto
No. 292. Tales vehículos se transfieren al Estado de acuerdo
a la legislación vigente, al efecto de poder trasmitir su propiedad
a las personas que tienen derecho a ello.
ARTÍCULO 17.1-De los sujetos con derecho. El que resuelve,
podrá trasmitir la propiedad de los vehículos pertenecientes
a personas naturales cubanas y extranjeras con
residencia permanente en el territorio nacional, a las personas
siguientes:
a) Copropietarios.
b) Cónyuge, hijos y demás descendientes.
c) Padres, abuelos y demás ascendientes.
d) Hermanos y sobrinos.
e) Tíos.
f) Primos.
2.-El que resuelve puede trasmitir la propiedad de los
vehículos de motor pertenecientes a ciudadanos extranjeros
con residencia temporal en el territorio nacional, al
cónyuge e hijos, cumpliendo los requisitos previstos en la
presente Resolución y se podrá disponer la copropiedad del
vehículo cuando concurran el cónyuge y los hijos.
ARTÍCULO 18.1.-De la documentación a presentar.
Las personas a las que se refiere el artículo anterior, si se
consideran con derecho para adquirir la propiedad de un
vehículo de una persona natural cubana o extranjera residente
temporal o permanente que haya salido definitivamente
del país, presentan la documentación establecida dirigida al
Ministro del Transporte, por conducto de la Oficina habilitada
para tales efectos en este Nivel Central.
2.-Para iniciar los trámites se ha de acreditar:
a) El vínculo matrimonial o de parentesco.
b) Constancia oficial de la salida definitiva del país del
propietario.
c) Documentos que acrediten la titularidad sobre el vehículo,
de la persona que abandonó el país.
d) Certificación de inscripción en el Registro de Vehículos
del Ministerio del Interior.
3.-El excónyuge que concurre en su carácter de copropietario
podrá solicitar la trasmisión de la propiedad del
vehículo, para lo que ha de acreditar el vínculo a que se
refiere el inciso a) del apartado anterior, con la certificación
de divorcio, escritura notarial o sentencia del tribunal
que reconozca la unión no formalizada.
4.-La trasmisión de la propiedad se hará en el orden en
que aparecen en el artículo 17 precedente, y el pariente de
un grado excluye al del siguiente, con excepción del cónyuge
y los hijos que concurrirán con el mismo derecho.
5.-En todo caso el que resuelve puede disponer la copropiedad
del vehículo, cuando concurran copropietarios, cónyuge
e hijos o varios familiares con el mismo grado de parentesco.
ARTÍCULO 19.-Del depósito. Presentada la solicitud
por cualquiera de las personas que se consideren con derecho,
el funcionario designado por el que resuelve, declara
en depósito el vehículo bajo la responsabilidad del promovente
mediante acta firmada por ambas partes, la cual
responsabiliza al depositario con la custodia y conservación
del vehículo.
ARTÍCULO 20.1.-Duración del proceso. El que resuelve,
en un plazo de sesenta (60) días hábiles, contados a
partir de la declaración de depósito dispondrá mediante
resolución decidiendo sobre esta.
2.-En el caso de reconocimiento judicial de matrimonio
no formalizado, a instancia del interesado, se interrumpe el
término de tramitación establecido en el apartado 1 de este
artículo, mientras se sustancie el proceso correspondiente.
ARTÍCULO 21.-De la excepción. El que resuelve,
excepcionalmente, podrá denegar la trasmisión de la propiedad
del vehículo a que se refiere el presente Capítulo, por
razones de utilidad pública o interés social debidamente
justificadas.
ARTÍCULO 22.1-Del recurso de reforma. Contra lo resuelto
denegando la solicitud de trasmisión del vehículo
prevista en los artículos anteriores, el promovente puede
establecer recurso de reforma ante esta autoridad, dentro del
término de treinta (30) días hábiles posterior a la fecha de la
notificación de la resolución dictada, proponiendo las pruebas
que estime conveniente.
2.-El recurso a que se refiere el apartado anterior será resuelto
en el término de sesenta (60) días hábiles posteriores
a su presentación, mediante resolución que será notificada al
promovente.

3.-Contra lo dispuesto no cabe recurso alguno en la vía administrativa.
ARTÍCULO 23.-De la caducidad. Las personas con derecho
a presentar la solicitud de trasmisión de la propiedad
de un vehículo a las que se refiere la presente Sección, podrán
iniciar los trámites para ello dentro del año siguiente a
la fecha de salida definitiva del país, y en los casos de personas
naturales cubanas cuando fueren consideradas emigradas
por el órgano de inmigración y extranjería.
SECCIÓN SEGUNDA
De las solicitudes de trasmisión de la propiedad
de vehículos que resulten ocupados
ARTÍCULO 24.1-Del depósito. Cuando el vehículo resulte
ocupado por la autoridad correspondiente, de concurrir
las circunstancias previstas en la sección anterior, se entregará
en depósito a la entidad designada mediante acta firmada
por las partes actuantes, la cual responsabiliza al depositario
con la custodia y conservación del vehículo.
2.-Si en el término de ciento ochenta (180) días hábiles
se presenta una solicitud de las personas que se consideren
con derecho se tramitará de acuerdo a lo establecido en la
Sección Primera de este Capítulo.
ARTÍCULO 25.1-De la caducidad. Si transcurridos
ciento ochenta (180) días hábiles, contados a partir de la
fecha de la ocupación del vehículo, a que hace mención el
artículo precedente y no se solicita por los que se consideren
con derecho, se procederá a la confiscación o comiso a favor
del Estado, según corresponda de conformidad con la legislación
vigente.
2.-Transcurrido el término a que se refiere el apartado
anterior las reclamaciones que se presenten serán rechazadas
de plano, y contra la decisión no cabe recurso alguno.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: A partir de la entrada en vigor de la presente
resolución, se prorrogan por el término de un año natural los
documentos de autorización para la venta de vehículos otorgados
con anterioridad, estuvieren o no vencidos los términos
de su vigencia.
SEGUNDA: Se deroga la Resolución No. 291/2002 de
24 de julio de 2002, dictada por el Ministro del Transporte.
TERCERA: La presente Resolución surte efectos a partir
del 1ro. de octubre de 2011.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República de
Cuba.
ARCHÍVESE el original en la Dirección Jurídica de este
Ministerio.
DADA en el Ministerio del Transporte, en la ciudad de
La Habana, a los 26 días del mes de septiembre de 2011.

César Ignacio Arocha Masid

Ministro del Transporte

Photobucket

Photobucket

INSTRUCCIONES PARA EL COMPLETAMIENTO DE LA CERTIFICACIÓN DE INGRESOS OBTENIDOS (Anexo No. 2)

Generalidades: 1. El modelo se elabora y distribuye por el Ministerio del Transporte a los OACE y CAP con su número de folio correspondiente. 2. Se llena por cada una de las entidades en que haya laborado el solicitante y donde haya obtenido ingresos en divisas que
justifiquen la solicitud de compra del automóvil.
3. El modelo se debe llenar a máquina o con letra de molde, de forma legible y a tinta.
I. DATOS DEL SOLICITANTE
Datos de la persona que realiza la solicitud. Los datos de la dirección particular son los que aparecen en el carné de identidad.
II. DATOS DEL CENTRO LABORAL
Se reflejan los datos del centro laboral donde labora o laboró el solicitante en que se realiza la certificación de ingresos en
divisas para la compra del automóvil.
III. PARA LOS CONTRATOS DE FUERZA DE TRABAJO O ASISTENCIA TÉCNICA EN EL EXTERIOR
Se llena solo para las solicitudes con ingresos por la contratación de fuerza de trabajo o asistencia técnica en el exterior y
corresponden a la entidad cubana autorizada a la firma del contrato.
IV. INGRESOS OBTENIDOS
Se llena por el centro de trabajo donde labora o laboró el solicitante y a través del cual obtuvo los ingresos en divisas para
la compra del automóvil:
País: Nombre del país donde recibió los ingresos para la compra del automóvil.
Tiempo de permanencia: Se consignará el período laborado en el país en que recibió los ingresos. Consignar los años y
meses.
Actividad desempeñada: Se refleja la actividad desempeñada por la cual el solicitante obtuvo los ingresos en divisas para
la compra del automóvil.
Ingresos en divisas: Precisar los ingresos totales, ingresos netos del solicitante y aportes o remesas realizados al país (Cuba)
calculados en USD y los ingresos disponibles en pesos cubanos convertibles (CUC) que declara el solicitante para la
compra del automóvil.
V. CERTIFICACIÓN DE LOS DATOS
Certificación del jefe de la entidad que elabora el modelo y la fecha de confección del mismo.

Photobucket

Etiquetas: AUTOMOVILES, COMPRAVENTA, CUBA, DE, EN, ENTRE, LA, LEY, NUEVA, PARTICULARES

Visitas: 2932

Archivos adjuntos

Responde a esto

Respuestas a esta discusión

Gracias, Yuray, no se como te las ingenias pero siempre eres el primero que consigue las leyes y otros articulos de interés, para deleite y satisfación de esta página y sus miembros, por lo que todos te estamos agradecidos. Muchas gracis de nuevo. Leeré la ley, ya la vi por encima y es más de lo que yo me esperaba, por que permite a todos justificando el diner, que incluso puede ser una remesa del extranjero, aunque no lo especifica, comprar un automovil, espero se pueda hacer, a ver si mejora la situación de nuestros familiares y amigos, que no han podido cruzar el charco. Un Saludo.

RSS

Blog Posts

Baile de la Guayabera

Publicado por Nelson Marichal el octubre 16, 2014 a las 7:30pm 0 Comentarios

 photo f0ce9067-2250-40dd-93a6-c0abf263b679_zps547ad510.jpg

A todos los que esten interesados en el Baile de la Guayabera este Sabado 18 de Octubre y esten tarde para hacer sus reservaciones, les comunico que se agregaron 2 mesas y pueden pagar a la entrada del baile siempre que llamen a…

Continuar

© 2014   Creado por administrador.

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

hits counter